Немис тилинде кайдан экениңизди кантип айтууга болот
Немис тилиндеги "кайдан болосуң" деген суроонун эки кеңири колдонулушу бар:
- Wohler болом ду?
- Woher Stammen Sie?
Бул эки суроо бир эле нерсени билдирет жана сиз бири-бирин алмаштыра аласыз.
Wohler болом ду? Бул расмий эмес суроо жана достор, үй-бүлө мүчөлөрү же тааныштар ортосунда колдонулат.
Woher Stammen Sie? Бул расмий суроо жана бизнес кырдаалында же биринчи жолу жолугуп жаткан адамдардан сураганда колдонулат.
Мисал сүйлөмдөр:
- Wohler болом ду? - Кайсы жерден болосуң?
- Woher Stammen Sie? - Кайсы жерден болосуң?
- Ich komme AUS дер Türkei. - Мен Турцияданмын.
- Ich stamme aus Deutschland. – Мен Германиядан келдим.
Дагы бир вариант - "woher bist du?" колдонуу болуп саналат. Бул суроо "кайдан болосуң?" Бул дегенди билдирет жана расмий эмес, анткени "ду" ат атооч колдонулат.
Үлгү сүйлөмдөр:
- Woher bist du? - Кайсы жерден болосуң?
Жооп берүүдө сиз “аус” деген сөздү колдонуп, кичи мекениңиздин атын көрсөтсөңүз болот. Мисалы:
- Мына, Берлин. – Мен Берлинден болом.
- Ich stamme aus der Schweiz. – Мен Швейцариядан келдим.
Же болбосо, "бей" деген сөздү колдонуп, туулган шаарыңыздын атын көрсөтсөңүз болот. Мисалы:
- Ич бин Стамбул геборенинде. - Мен Стамбулда төрөлгөм.
- Ich бин Франкфурт-на-Майне геборен. – Мен Майндагы Франкфурт шаарында төрөлгөм.
Жыйынтыктап айтканда:
"Сен немисче кайдансың?" «Woher kommst du?» деген сөз немис тилине которулган. же расмий түрдө "Woher stammst du?" катары көрсөтүүгө болот. Бул жерде башка мисал сүйлөмдөр болуп саналат:
- Кайсы жерден болосуң?
- Wohler болом ду?
- Сиз немисче сүйлөйсүз, сиз Германиядансызбы?
- Sie sprechen Deutsch, komen Sie aus Deutschland?
- Немис тилин кантип үйрөнө баштадыңыз?
- Wie hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
- Мен немис тили мугалими болуп иштейм, Германиядан келдим.
- Ich arbeite als Deutschlehrer жана komme aus Deutschland.
- Мен эне тилим катары немисче сүйлөйм, мен Германияда төрөлгөм.
- Ich spreche Deutsch al Muttersprache, Ich wurde in Deutschland geboren.