11 Сабактын: Specific-беренесинин Германия

> Форумдар > негизги Германиянын курстар сыйрыды > 11 Сабактын: Specific-беренесинин Германия

ALMANCAX ФОРУМДАРЫНА КОШ КЕЛИҢИЗ. ГЕРМАНИЯ ЖАНА НЕРМАН ТИЛИ ЖӨНҮНДӨ СИЗ ИЗДЕГЕН БААРДЫК МААЛЫМАТТАРДЫ БИЗДИН ФОРУМДАРДАН ТАБА АЛАСЫЗ.
    Лара
    келген аял
    АЙРЫМ макалалар (шарттары bestimmt)

    Мурдакы бөлүмдө макалада edilmişti.b бөлүмдө айтылган эки түрдүү макала тууралуу маалымат менен камсыз кылууда бул эки макала топтордун катышуусу жөнүндө маалымат берет.

    Немис тилиндеги макалалардын эки тобу бар.

    1), атап айтканда беренесинин
    жылы 2) Аныкталбаган макалалар (оң же терс)

    Бул бөлүмдө биз биринчи топту, конкреттүү макалаларды карап чыгабыз, бирок алгач анык жана белгисиз түшүнүктөрдү түшүндүрүп берели.
    буга чейин эле мурда белгилүү болгон же мурда айтылган бир түшүнүк, менен, бийиктиги, туурасы, түс, ж.б. Ал белгилүү касиеттери болуу дегенди түшүндүрөт.
    бүдөмүк түшүнүк ар кандай болсо, анда ал бир кокустук бар дегенди түшүндүрөт.
    Сиз getireceğiz.aşağı берилген мисал талкуулап, анда кылдат сүрөттөп, эки түшүнүктөрдүн ортосундагы айырманы түшүнө алат төмөнкүдөй бир мисал менен биздин абалыбызды абдан жакшы түшүндү.

    мисалдар:

    1- Атасы Алиден китепти алып келүүсүн өтүндү.
    2- Атасы Алиден китеп алып келүүсүн суранды.

    жогорудагы биринчи сүйлөмүнө карап көрөлү:
    Атасы Алиден китепти алып келүүсүн өтүнгөн, бирок бул кандай китеп, анын түсү кандай, аты ким? Автору кайда? Автору ким? Мунун бардыгы көрсөтүлгөн эмес.
    же көрсөтүлгөн Али жараша сүйлөмдүн бул жаңы китеп эмне алып келет жана getiriyor.y белгилүү китеп эмес, кокустук китепти деп түшүнүшөт.
    Ошентип, сөз Элис китептер аталган китеп экенин түшүнөм.
    Ошондуктан, колдонулган ушул белгилүү бир макаланы билдирет.

    экинчи сүйлөмдөгү:
    Ал атасынан китеп, башкача айтканда, каалаган китепти алып келүүсүн өтүнөт.
    Бул жерде китептин бир жазуучу, түсү, көлөмү, аты-жөнү, ж.б. yeterli.kitap китеп, маселе кандай сыяктуу сүйлөм болушу үчүн маанилүү değil.herhang.
    Андан кийин түбөлүккө макала жерде колдонулат.

    Кудайдын жакшыраак түшүнүү үчүн бир мисал менен берели:
    Мисалы, бизге Алинин бөлмөсүндө дасторкон керек, Али менен атасынын сүйлөшүүсү төмөндөгүдөй;

    Элис: атам, менин бөлмөмдө үстөлү бар болсун.

    Бул жерде сатыла турган үстөл белгисиз.Себеби "стол" деп айтылат.Анын өзгөчөлүктөрү түшүнүктүүбү? Жок, түшүнүксүз, мен каалаган столду айтып жатам.
    экинчи сүйлөм болобу, төмөнкүдөй:

    Али: Менин атам, менин бөлмөм столдун үстүнө алып.
    столдун anlaşılıyor Бул сүйлөм мурда мурда же мелдешип стол эки тараптын жөжө кароо деп билишет geçmiş.y байкалат.
    Бул жерде анык болгондуктан, белгилүү бир макала колдонулат.

    Кел, дагы бир нече сүйлөмдөрдү жаз болсун;

    – Бүгүн кечинде теледе сериал бар.(сериал деген сөз эки ача)
    – Бүгүн кечинде телесериал дагы чыгып жатат.(сериал деген сөз конкреттүү)

    - Мен кийим сатып алышым керек. (Жалгыз көйнөк)
    - Мен кийим зарыл алып бар. (Кээ бир кийимдер)

    - Бир гүлдү алып баралы. (Flowers белгисиз)
    - sulayal гүлдү барып. (Flower белгилүү)

    Биз жогоруда аныкталган жана түбөлүк өкүм түшүнүгүн түшүндүрүп берүүгө аракет жасаган.
    Бул жерде, Сүйлөмдүн бир сөздөр белгилүү бир макалада колдонулган жана түбөлүккө макалада белгисиз сөздөр колдонулат.
    Германияда, der, das and die деген үч конкреттүү макала бар.
    жогоруда да айтылгандай, макалада ар бир сөзү, ар кандай болот.
    Ошентип, öğrenilmelidir.b сөздөрү төмөнкүдөй кыскартылган көрсөтүлгөн булагы макала менен катар макалада:

    дер макала тамгалар р же м көрсөтүп турат.
    өлүп макала тамгалар электрондук же е көрсөтүп турат.
    Das макалада тамгалар S же Н. тарабынан көрсөтүлгөн

    Аныкталбаган макалада кийинки бөлүмдө талкууланат.

    Аллах Тааланын макулдугу чын ыкластуулук менен болот.
    Аллахка тобокел кылгандарга Аллах жетиштүү.
    (BSN)
    fbasakg
    Катышуучу

    Мен теманы абдан ыңгайлуу түшүнөм рахмат ..

    MC-Denis
    Катышуучу

    Мен дагы мисал келтиргим келет ..!
    1) – Тырмакты боёш керекпи? (Кайсы лак?, кандай түс?, ж.б. түшүнүксүз.)
        -Мен кызыл өсүмдүктү тырмакка боёп алышым керек (түсү ачык, кайда ачык болсо, ошондуктан белгилүү бир макала колдонулат).

    2) – Үйдү сатып алышым керек.(Кайсы үй? Кайдагы үй? Кандай үй? Эч кандай маалыматы жок болгондуктан түшүнүксүз.)
          -Мен ал үйдү жайкы резиденциядан сатып алышым керек.

    Туура түшүндүмбү, мугалимдерим?

    рахмат  :)

    жогорку
    Катышуучу

    сиздин мисалдарыңыз абдан жакшы жана маалыматтуу. Бирок немис тилинде мисал келтирсеңиз, алда канча кооз жана пайдалуу болмок деп ойлойм. ишинизге ийгилик  :D :D :D

    blackwolf_xnumx
    Катышуучу

    Мен досторумдун айткандарына кошулам Окуу жакшы, бирок үлгү сүйлөмдөрдө болушу керек.

    baylaz
    Катышуучу

    Ich möchte ein Auto kaufen. (Белгисиз) Мен автоунаа сатып алгым келет. Каалаганын ал. Бул кандай болгондон кийин чечилет. Дененин түс формасынын модели ж.б.
    Ich möchte diese Auto kaufen. (Өзгөчө) Бул унааны сатып алгым келет, ал кайсы автоунааны алыш керектигин билет, ортосунда тандалган объект бар ..

    sedayld
    Катышуучу

    Менимче, мен да бул теманы түшүнүп калдым :)
    Бөлүшкөнүңүз үчүн рахмат

    из djuh
    Катышуучу

    салам

    Мен кичинекей диалог жаздым

    A) Авто gekauft? (белгисиз)
    B) Неин, aber ich habe jetzt ein Auto gefunden, bei dem alles stimmt, wie der Preis, die Farbe usw.). (Бул сүйлөм менен мен айтып жаткан арабды көрсөтүп жатам!)
    A) Super, bist du dir sicher, dass du das Auto kaufen willst? (белгилүү)
    B) Ооба.

    Эскертүү: Байлаз кичинекей ката кетирди
    "Ich möchte diese Auto kaufen" туура эмес. Ich möchte dieses Auto kaufen. (das Auto) (Akkusativ)

    lg
    из Djuh

    Атлантис
    Катышуучу

    Мен бул теманы абдан жакшы түшүнчүмүн, мисалы, китеп алып кел (эч кандай түс, форма, буюм жок), бирок мен сары чоң китепти алып кел деди, ал белгилүү бир макалага кирет. :D

    Leonidas
    Катышуучу

    genau richtig

    ziyaretcixnumx
    Катышуучу

    Достор, менин оюмча, менин билишимче (4 айдын ичинде) айрым макалаларды колдонуу үчүн ошол сүйлөмдүн айрым өзгөчөлүктөрүн сөз кылуунун кажети жок.

    Ich болот das Auto kaufen (Мен машинаны сатып алгым келет.)
    Ich Авто Кауфенге ээ болот (мен (каалаган) унаа сатып алгым келет).

    Эгерде биз мурунку сүйлөмдөрүндө өзгөчөлүгү көрсөтүлгөн нерсе жөнүндө сөз кылсак, мисалы, атабыздын бизге акча жөнөтүп жаткандыгы жөнүндө сөз кылсак, анда кийинки сүйлөмдөрдөгү "акча" жөнүндө сөз болгондо аныктоочту колдонсок болот, анткени ал Эми жөн эле акча эмес, "атабыз жөнөтөт" деген акча.
    Башкача айтканда, түрк тилинде бир эле сөздүн башына “ар кандай” же “бир” дегенди кошуп, туура келсе, белгисиз мүчөнү колдонсоңуз болот.

    ozgexnumx
    Катышуучу

    так жол менен аны anladim.kurs Абада жарым-Окутуучу баяндама жашап жатканын, бирок мен бул жерде эмне кылып жатам, дагы бир жолу рахмат

    beymo
    Катышуучу

    Салам, бардыгы абдан жакшы, сизде көйгөй бар, бөлмөнүн үлгүлөрүн немис тилинде берсеңиз, ыраазы болмокмун.

    Nachtigall
    Катышуучу

    Бул маселелерди түшүнүү үчүн жана мен kiyaslamk аркылуу жардам болот достор
    Бул спецификация англис тилиндеги "The" жана араб тилинде "El" деген суффикс болуп калат.
    башкача айтканда, аларды таанып-билгендер ошол кыйын, чын эле түшүнө алышпайт.

    vsslm

    vuslatım_schatz
    Катышуучу

    Мен бит болгон, же сиз да ушул берененин теманы түшүнгөн эч качан мени түшүнүүгө жардам бере алышат?

    erenrecep
    Катышуучу

    Сен аябай .. Мен орто мектепте немис көрүп, рахмат. Алар мырза да мыкты үйрөткөн. Негизги бекем, бирок биз бардык боюнча, ал жакка барган жок. Биз азыр эле бул сайттан эсимде. Абдан жакшы сакталып сайт.

15 жооп көрсөтүлүүдө - 1ден 15ге чейин (бардыгы 36)
  • Бул темага жооп берүү үчүн сиз киришиңиз керек.