Германиянын Үй-бүлөнү бириктирүү визасы үчүн талап кылынган документтер.

ALMANCAX ФОРУМДАРЫНА КОШ КЕЛИҢИЗ. ГЕРМАНИЯ ЖАНА НЕРМАН ТИЛИ ЖӨНҮНДӨ СИЗ ИЗДЕГЕН БААРДЫК МААЛЫМАТТАРДЫ БИЗДИН ФОРУМДАРДАН ТАБА АЛАСЫЗ.
    fuk_xnumx
    Катышуучу

    1. [] МААНИЛҮҮ: Документтер аларды жөнөтүлгөн тартипке ылайык тапшырылышы керек.
    2. [] Арыз жеке өзү жасалышы керек.
    3. [] Паспортто акыркы үй-бүлөлүк абалы жана жаңы фамилиясы жазылышы керек.
    4. [] Биометрикалык паспорттун 3 сүрөтү
    Сүрөттүн өзгөчөлүгү;
    * Өткөн айда 6 акыркы көрүнүшүн чагылдырууга тийиш тигишти
    * X 45 35 мм болушу керек.
    * Edges Пакистанга чектеш болушу керек
    * Бет чагылтуу сенин башын тазалап, бардык көздөр көрүнүшү керек

    5. [] Эгерде бала бар болсо, анда анкетадагы Балдар бөлүмү толугу менен толтурулушу керек.
    Балдар толук толтурулган бойдон болсо, Түркия менен болушу керек.

    6. [] Паспорт, кеминде 10 айга, 12 жаштан жогору эмес
    паспорт-беттеги Сөздүк VISA басканда, сиз жок дегенде 2 актай барактары болушу керек.

    7. [] Жашоого уруксат берүүчү 2 виза анкетасы
    Бул аяктаган жана өтүнмө ээсинин өз кол жазмасынын 2 Бардыгы болуп жашап бизди анкета кечиресиз кол даана жетишпеген, немис, жатат. Сен-Жерсидеги боюнча виза арыз-беттеги киргизүү алдында эркин же консулдук бөлүмүн таба аласыз.

    8. [ ] Эл аралык никени каттоонун түп нускасы жана көчүрмөсү (Формула B)
    Туулган жери абсолюттук шаар катары белгилениши керек. (Жеткиликтүү каттоо чейин, иш күндөрү)

    9. [] Толук кабыл алынган үй-бүлөлүк калкты каттоо үлгүсүндөгү ОЙЛОР бөлүмү жана Германиядагы жубайынын 2 көчүрмөсү толугу менен толтурулушу керек.
    (Жеткиликтүү каттоо чейин, иш күндөрү)

    10. [] Өтүнмө ээсинин Калктын толук кабыл алынган Жамааттык каттоосунун ОЙЛОРУ бөлүмү жана анын 2 нускасы толугу менен толтурулушу керек.
    (Жеткиликтүү каттоо чейин, иш күндөрү)

    11. [] Германияда жубайынын жашап турууга уруксат кагазынын көчүрмөсү
    12. [] Европа Бирлигинин жараны жубайынын паспортунун же жеке күбөлүгүнүн көчүрмөсү
    13. [] Арыз ээсинин жеке күбөлүгүнүн түп нускасы
    14. [] Эгерде бар болсо, эски паспортторду көрсөтүү керек
    15. [] ЕС жараны менен жакындык деңгээлин көрсөткөн документтин көчүрмөсү
    жубайлардын үчүн: Балдар Төрөлүүнү Каттоо мисалы, нике тууралуу күбөлүк

    16. [] ЕС жаранынын инсандыгынын же паспортунун көчүрмөсү

    эскертүү:
    Сураныч, консулдугуна дайындоо жолу 15 мүнөт мурда келет.
    ички короонун виза бөлүмүндө виза бюросу кайрылуусуз эле UPS кызматына чыгармачылык менен паспортунун кайтып тиешелүү бардык маалыматтарды, сураныч, ал жерден
    Сиз зым барып, силер менен мобилдик колдонмо. чоң сумкалар, ЭЭМ, сенин мал алып, аларга ишене турган эч жер жок.
    толугу менен көрсөтүлгөн, бирок бул бардык мамлекеттик документтер сен үчүн өзгөчө жагдай кассаларында консулдук кызмат адамы арыз барып кошумча документтерди талап кылышы мүмкүн, сени менен бирге алып керек. .
    виза украина жөнүндө маалыматтарды алгандан кийин, атап айтканда Сөздүк жана аты жарактуулук мөөнөтү - дароо маалыматтардын тууралыгын текшерүү аты. каталар болсо, анда ошол замат виза бөлүмүн кайрылса болот.

    Урматтоо менен,
    Германия элчилиги / Башкы консулдугу Visa маалымат жана дайындоо кызматы

    kadirxnumx
    Катышуучу

    ксерокөчүрмөсүн жетиштүү olmazmı жатканда мен бул жерде колдонууга болгондо эмне кылышы керек болот суралган документтерди жубайы үчүн нике тууралуу күбөлүк demişss германия нике тууралуу күбөлүк, менин аялым бир бөлүгү болуп нике тууралуу күбөлүк, ал ошол жерден үйлөнүп эскирбес Panini баштады туруп эле бара жатат, мага же мага Lf нике эскирбес туруп, менин бар? Мен почта алар Германиядан бул жерге келсе, көп эле жетиштүү эмес, анткени токуп келет, Мен силерге жооп Teşekkürler үчүн алдын ала кечиктиргиле негиз берип келет

    yfatih
    Катышуучу

    эл аралык нике Калктын башкармалыгынын мисал көчүрмөсүн керектөөлөр таба aliniyor.ayri жетиштүү болот реестр.

    Aragorn
    Катышуучу

    Эми бул жерде эмне талап кылынганын бироо оз созу менен тушундуруп берсечи?Точно эмне экени тушунуксуз болмок.Мисалы кайсыл документти кайдан алсак болот???????

    fuk_xnumx
    Катышуучу

    Эгер ошол бер жүзүндөгү түшүнгөн жокмун, эмне түшүнүү

    Эми бул жерде эмне талап кылынганын бироо оз созу менен тушундуруп берсечи?Точно эмне экени тушунуксуз болмок.Мисалы кайсыл документти кайдан алсак болот???????

    Aragorn
    Катышуучу

    Эгер ошол бер жүзүндөгү түшүнгөн жокмун, эмне түшүнүү

    Эл аралык никени каттоонун түп нускасы жана көчүрмөсү (Формула B) Мисалы, бул эмне?Бул жерде b формуласы эмнени билдирет?
    Германиядагы жубайыңыздын толук так калкты каттоо үлгүсүнүн түп нускасы жана 2 ксерокөчүрмөсү + Котормо... Котормо десем, бул документтерди которгон бирөө барбы же өзүм жасасам болобу??? А бул документти жарандык абалдын актыларын жазуу органынан алабызбы???? Ошондой эле, аялымдын үйүнүн өлчөмүн жана айлык акысын кантип тууралай алам? Мен кайдан билем менин аялымдын уйун ким айтат деп.Куйоосу уй-булосу менен жашап жатат.105 чарчы метр уйду ижарага алуу керекпи???? Аялым иштеп жатат.Айлыгы 900евро болсо ошол жетет беле?Ошондой болсо анын уй-булосудон иштеген адам гарант боло алабы??? Ошондой эле мен Германияда төрөлгөм 15 жашка чейин ошол жакта болдум.Мен дагы ал жакта окудум.Мен бул жакта 7жыл болдум.Женден A7 экзамен тапшырыш керекпи???

    fuk_xnumx
    Катышуучу

    нике керектөөлөр тышкары никеси тууралуу күбөлүктүн ортосунда үйлөнгөн жубайларга берилген формула б эл тилдүү сен формула б жазып Гугл, Түркиянын бул бетинен калыптанган, иш эмес, ал эми ушул иштеп cikiyor талап кылынат B 7 алган сиз мисал боюнча силер, калктын бул документтин төрагалыгы аласыз

    илхам уеб citizen're турски жараны кийин жаранды кабыл алды olupd чейин яхта алынган бүтсө, анда калктын төрагалыгы Түркияга Full Tekmil Үй-бүлөлүк абалы жамааттык аныктык реестри болбосун, бирок ал ишеним сиз илхам olcak илхам сага күч берем +, ал которууну кантип айрым маалымат тактасына бирок 2 3 жер APPL калкы бөлүмдөрү берет болушу мүмкүн эмес стамбул basvurcaks тартып эле котормо Tercüme Анкарада же izmirden basvurcaks талап изилдөөлөр ант котормочу сиз olcak которуп кереги жок, тынчсызданып үчүн ыйык рухтун жетеги менен, өз үй-бүлөсүнүн туулгандыгы тууралуу күбөлүк жетеги менен алардын olcak толугу менен алардын үй-бүлө dusunceler түбүнө менен байланышкан бөлүгү саатка үчүн болот Tercüme сиз Стамбул колдонуу, эгер сени ettirck бар

    сиз аны Германиянын сага мен тел маалымат деп ойлобойм кантип сурап турган батирди күрөөгө бере турган болсо, maasmis үйгө сиз маалымат Немис тили билим нормалдуу алар германия чет кесип сизге суу илхам кам болсо, силер билет каалабай илхамы

    Эл аралык никени каттоонун түп нускасы жана көчүрмөсү (Формула B) Мисалы, бул эмне?Бул жерде b формуласы эмнени билдирет?
    Германиядагы жубайыңыздын толук так калкты каттоо үлгүсүнүн түп нускасы жана 2 ксерокөчүрмөсү + Котормо... Котормо десем, бул документтерди которгон бирөө барбы же өзүм жасасам болобу??? А бул документти жарандык абалдын актыларын жазуу органынан алабызбы???? Ошондой эле, аялымдын үйүнүн өлчөмүн жана айлык акысын кантип тууралай алам? Мен кайдан билем менин аялымдын уйун ким айтат деп.Куйоосу уй-булосу менен жашап жатат.105 чарчы метр уйду ижарага алуу керекпи???? Менин аялым иштеп жатат айлыгы 900евро болсо жетет беле?Ошондой болсо анын уй-булоосунан иштеген адам гарант боло алабы??? Ошондой эле мен Германияда төрөлгөм 15 жашка чейин ошол жакта болдум.Мен дагы ал жакта окудум.Мен бул жакта 7жыл болдум.Женден A7 экзамен тапшырыш керекпи???

    quarizma_ist
    Катышуучу

    Сен мени жетиши мүмкүн бир аз жардам kardesim мейкиндикти керек: S: S

    fuk_xnumx
    Катышуучу

    чыныгы

    quarizma_ist
    Катышуучу

    9. [] Германияда жүргөн жубайынын түпнуска көчүрмөсү жана 2 көчүрмөсү, толук жеке күбөлүгү менен + Котормосу + 2 көчүрмөсү
    бөлүктө камтылган Full Tekmil Үй-бүлөлүк абалы бүлө Калк каттоо Example пикирлер толугу менен толтурулушу керек.
    (Жеткиликтүү каттоо чейин, иш күндөрү)

    горизонт Менин аялынын үй-бүлөсү yazıcam мисалы Benım аттары сураган деп мен жана баланын аты алдына мен нан калктын реестр үлгү 3 аларды Benım үй-бүлө 1 сатып gorunmucek жана ESI мен жөнүндө бир тууганы жана баламды алардын 1 карап үйлөнгөн ченине kardesim, мен аялдар жана балдар акыркы 1 бир туруп Беним жарымдын үй-бүлөсүн жана жубайынын гана ESI ысмын Эски атасынын аты нике бөлүмгө кийин өзгөргөн ой бар көрүнөт бул тартыш жараткан жазган

    bozlurtxnumx
    Катышуучу

    Hello, достор, мен ушул сайттагы жана абдан begendim сайтында жаңы эмесмин.
    Менин үй-бүлөнү бириктирүү арызы боюнча бир нече суроолорум бар. Мен Германиянын жаранымын, Түркияга турмушка чыктым. Азыр үй-бүлөнү бириктирүү боюнча документтерди бүтүрүүгө аракет кылып жатабыз, Германияга келгенде нике күбөлүгүн алып келдим. Бирок жубайымдын колунда Эл аралык никени каттоонун түп нускасы жана көчүрмөсү бар (Формула B) бар. Бул учурда нике күбөлүгү дагы эле талап кылынат?

    Аялым да randevusunu алып Измирде консулдугунда Сиз Измир которуп кереги жок колдонуу керек. угуучу edilecekken тарабынан берилген, алардын талкуулоодо, бирок биз дагы деле ал баргысы келген калды айтылбайт. Биз толугу менен документ, кагаздар менен иштөөгө алып каалашат.

    Мындан тышкары, бул менин экинчи нике болуп саналат. Мен мурда bosanmıslıg баш коштук. Мен аялынын колунан учурда документтердин kagıdı жана коргоо жөнүндө, Германияда-жылы ажырашып мен көргөн аялыма кетти. Түркия мажбур талак которууга чечим?

    Мен жарандын (лдар эмес, жарандар) калктын сак Full мага рекорддук мисалы жок окшойт го деп жатам деп чагат. китепкана бөлүмүн Тут жок болсо да, бул документ боюнча ойлору консулдугун götürülecekm.

    Мен сага жардам бере алат, эгерде абдан кубанычтамын.

    fuk_xnumx
    Катышуучу

    фотокөшүрмө жетиштүү болгондо нике капчыктары olcam формуласы b мурунтан эле var.izm Бона акчасы жок gitmesin.eg ажырашуу чечими которулбашы керек жана Германияда немис буга чейин Түркияда түрк немис тили жок, эгер ал istiyorlar.v ege которгон болсо бул качандыр бир түрктөрдүн жарандыгы жок экендиги жөнүндө туулгандыгы тууралуу күбөлүккө жөнөтүү керек болот, эгерде кийин Германиянын жараны болуп калсаңыз, анда сиздин күбөлүгүңүз бар, бирок сиз эле эмес, үй-бүлөңүздүн керектүү ата-энелери, бир туугандарыңыздын ой бөлүмү толтура, бирок биз чакырган жерлер эгерде жашоо менен өлүм жабык болсо, анда бул көйгөй эмес, эгерде ойлор бөлүмү бош болсо, анда аны толтурганда алып чыгыш керек, кээ бир калк көйгөй жаратат, эгер жок болсо, анда башка калк кеңсеге барып, бүтүм жасоо.

    Hello, достор, мен ушул сайттагы жана абдан begendim сайтында жаңы эмесмин.
    Менин үй-бүлөнү бириктирүү арызы боюнча бир нече суроолорум бар. Мен Германиянын жаранымын, Түркияга турмушка чыктым. Азыр үй-бүлөнү бириктирүү боюнча документтерди бүтүрүүгө аракет кылып жатабыз, Германияга келгенде нике күбөлүгүн алып келдим. Бирок жубайымдын колунда Эл аралык никени каттоонун түп нускасы жана көчүрмөсү бар (Формула B) бар. Бул учурда нике күбөлүгү дагы эле талап кылынат?

    Аялым да randevusunu алып Измирде консулдугунда Сиз Измир которуп кереги жок колдонуу керек. угуучу edilecekken тарабынан берилген, алардын талкуулоодо, бирок биз дагы деле ал баргысы келген калды айтылбайт. Биз толугу менен документ, кагаздар менен иштөөгө алып каалашат.

    Ошондой эле, бул менин экинчи никем. Мен буга чейин үйлөнүп, ажырашкам. Германияда ажырашуу кагазым бар болчу, аны аялыма таштап кеттим, менин аялымда аткаруу ишин көрсөткөн документтер бар. Чечимди Түркияга которуу керек?

    Мен жарандын (лдар эмес, жарандар) калктын сак Full мага рекорддук мисалы жок окшойт го деп жатам деп чагат. китепкана бөлүмүн Тут жок болсо да, бул документ боюнча ойлору консулдугун götürülecekm.

    Мен сага жардам бере алат, эгерде абдан кубанычтамын.

    loyal12345
    Катышуучу

    Салам достор, мен сиздерден мага бир нерсе боюнча жардам бериниздерчи.Мен Австрияда туулуп оскон подружкам менен 11.10.2012 жылы турмушка чыктым, эми ошол жакка барыш учун уй-булону бириктирууго арыз беришим керек. турист визасын ал, ошол жакка барып, анан ошол жактан узарт? Түркиянын үй-бүлөсүнө кайрылуу зарылдыгынан dyor.Ал эми Австрияга келгенден кийин бул жакка келгенден кийин сиз мага жардам бере аласыз.Мен комбинацияга арыз беришим керек.Канча убакытта жана канча убакытта алуу керек виза?Маалыматыңыз үчүн алдын ала рахмат...

    3,14
    Катышуучу

    –> Ошол эле суроолор бир нече ар кандай жерлер Ачып кетүүдөн этият бололу. Бир эле суроону бир эмес, бир нече жолу окуу ашыкча деп ойлойм, сулуу байке. :)

    fuk_xnumx
    Катышуучу

    2 Эвленчек менен баруу үчүн бар же үй-бүлө менен биригүү мүмкүнчүлүгү, же сиз башвырчак менен Түркияда үй-бүлөлүк жолугушууга үйлөнүп, экөө тең жолдун эки тарабында, бирок сиз ал жакта кала албайсыз карьера ошол жерде үйлөнүп, сиз суу барып турист үй-бүлөлөр менин биримдик сизди туристтерге жеткирбөө үчүн сизди кайра жөнөтүшөт

    Салам достор, мен сиздерден мага бир нерсе боюнча жардам бериниздерчи.Мен Австрияда туулуп оскон подружкам менен 11.10.2012 жылы турмушка чыктым, эми ошол жакка барыш учун уй-булону бириктирууго арыз беришим керек. турист визасын ал, ошол жакка барып, анан ошол жактан узарт? Түркиянын үй-бүлөсүнө кайрылуу зарылдыгынан dyor.Ал эми Австрияга келгенден кийин бул жакка келгенден кийин сиз мага жардам бере аласыз.Мен комбинацияга арыз беришим керек.Канча убакытта жана канча убакытта алуу керек виза?Маалыматыңыз үчүн алдын ала рахмат...

    loyal12345
    Катышуучу

    Мен буга чейин үйлөнгөм, бирок үй-бүлөнү бириктирүү боюнча арыз көпкө созулуп жаткандыктан, бир нерсе сурайын дедим эле, менин визам канча убакытка чейин берилет деп ойлойсуңбу?

15 жооп көрсөтүлүүдө - 1ден 15ге чейин (бардыгы 134)
  • Бул темага жооп берүү үчүн сиз киришиңиз керек.