Германиянын аты-Хали (Германия Genitiv) ойнотуу

Немис атооч -учурда (генитив) лекция



Эгерде сиз Германиянын зат атооч формасын, башкача айтканда, Genitiv лекциясын баштоодон мурун окубаган болсоңуз, анда немис зат атоочунун i абалын жана немис зат атоочунун e абалын изилдөөнү сунуштайбыз. Немис атоочторунун темасы менен тааныштыруу Германиянын ойнотуу Akkusativ Akkusativ жакшы başlangıçtır.alman дарс карап чыккандан кийин Германиянын Сабак datif Сиз сабак окуй алат.
Сиз Немис мамлекеттин атын биле кийин мамлекеттер жана азыр Германиянын ойнотуу Genitiv ошондуктан бул беттеринде талкууланган темалар окуй алат.

Адатта түрк тилинде -in state деген түшүнүк жок. Немис тилиндеги зат атоочтун -ин абалы деп аталган мамлекет жалпысынан түрк тилинде зат атооч сөз айкашы катары кездешет. Мисалы, "мектептин эшиги", "дубалга сүрөт", "Алинин свитери". Башка учурлардагыдай эле, -in иши зат атоочтордун мүчөлөрүн өзгөртүү менен алынат.

Бул өзгөртүү төмөнкүлөр болуп саналат;

дер макала Дес жана Поляк бир каалоосу же сатылышы зер акыркы сөзү болуп саналат.

Das макала Дес -es же сатылышы жана зергер акыркы сөз берет.

дер өлбөйт макалада сөз менен эч кандай өзгөрүү болбой калат (ошол үчүн пайдаланылган көптүк аттары.).

Колдонуу имарат болот жана Поляк бир же сатылышы зер акыркы сөзү болуп саналат.

брызгали одном, сөзү менен да эч кандай өзгөрүү болбойт.

Kein Поляк беренеси keines болот жана бир же бир сатылышы зер акыркы сөзү болуп саналат.

хабар макалада Keiner сөзү менен эч кандай өзгөрүү болбойт.



Сизди кызыктырышы мүмкүн: Эч кимдин оюна келбеген акча табуунун эң оңой жана тез жолдорун үйрөнгүңүз келеби? Акча табуунун оригиналдуу ыкмалары! Анын үстүнө капиталдын кереги жок! чоо-жайы үчүн CLICK HERE

Жогоруда сүрөттөлгөн мамлекеттик кийин пайда болгон өзгөрүүлөр.
"-Es же -s зергер буюмдарынын бирин алып кел" деген сүйлөмдү колдонгонубузга көңүл буруңуз.
Демек, ким алып берет? Биз буга жол;

Эгерде аталыш бир муундуу болсо, аягына "-es" тамгасын кошуңуз.
Эгерде аталышта бир нече муун болсо, аягына "-s" тамгасын кошуңуз.

Төмөнкү мисалдарды карап.

der Vater (атаңыз) —————- des Vaters (сиздин атаңыз)
das Haus (үй) ——————- des Hauses (үй)
das Auto (унаа) ———– des Autos (унаанын)
der Mann (man) ————— des Mannes (man)

Жогоруда көрүнүп тургандай, макала, анын пылесосы де жана сөз Поляк айланып бара жатат, зер бири кошулду.

die Frau (аял) —————— der Frau (аял)
өлүү Муттер (эне) —————– der Муттер (эненин)

Жогоруда көрүнүп тургандай, Колдонуу дер жана сөзү менен эч кандай өзгөрүү жок өлөт. Бул ошондой эле көптүк пайдалануу төмөнкүлөргө жайылтылат:

Мюттер (энелер) --————– дер Мүттер (энелер)
die Autos (унаалар) ———— der Autos (унаалар)
сыяктуу ...

Азыр түбөлүк берененин үлгү болсун;

ein Bus (бир автобус) —————– eines Busses (бир автобустун)
ein mann (бир киши) —————– eines mannes (бир киши)
eine Frau (аял) —————- einer Frau (аял)
keine Frau (аял эмес) ——– keiner Frau (аял эмес)
kein Bus (автобус эмес) --—– keines Busses (автобус эмес)

Жогоруда келтирилген мисалдарда, "автобус эмес" дегендин ордуна "автобус жок", "автобус эмес" дегендин ордуна "автобус жок" деген маанини да чыгарууга болот.


Мурдакы бөлүмдөрдө жана боюнча мамлекеттер үчүн өзүнчө өзгөчө эрежелер да бар эле.
(Орун-зер айтканда, жылдын акырына карата абал боюнча Plural -н.) Бул өзгөчө, аты бардык учурларда тиешелүү, ошондуктан аны кайра алып келбейт.

бир нече мисалдарды келтирүүгө;

der Türke - des Türken
der Student - des Studenten
Ал мисал катары келтирүүгө болот.

Эгер сен да, атүгүл алар менен туура карап мындай мисалдарды келтирип, өз мисал кылып айтсак болот.
Герман тилиндеги сабактар ​​жөнүндө суроолорду жана комментарийлерди almancax форумдарына жаза аласыз. Бардык суроолоруңузду almancax мүчөлөрү талкуулай алышат.

Сизге ийгиликтерди каалайм ...



Булар сизге да жагат
комментарий