Германиянын терс сүйлөмдөр

Урматтуу достор, бул сабакта биз предметтик сүйлөм түрлөрүнүн бирин камтыйбыз Германиянын терс сүйлөмдөрү. Немец тилиндеги терс сүйлөмдөр боюнча лекция курсу биздин форумдун мүчөлөрү тарабынан даярдалган жана лекция сабагы болуп саналат. Бул маалымат максатында жазылган.



Немис тилинде терс сүйлөмдөр этишке жана предметке жараша өзгөрүп турат. Сүйлөмгө терс маанини берген маани, этиш сүйлөмдөрүндө айтылган иштин аткарылгандыгы же аткарылбаганы, ал эми атооч сүйлөмдөрдө эмне айтылса, анын бар же жок экендиги жөнүндө. Немис сүйлөмүндөгү терс көрүнүш Kein ve жок Сөздөр менен камсыздалган.

Германиянын терс

Германиянын терс Кейндин колдонулушун, никтин колдонулушун, кеин менен никттин чогуу колдонулушун жана башка терс сөздөрдүн өзүнчө аталыштарында чагылдырабыз.

Кеинди немис тилинде колдонуу

Кеинди немис тилинде колдонуу макалалар менен белгисиз зат атоочтор ve макала эмес Аттары менен бирдикте колдонулат. Мындан тышкары, kein колдонуп жатканда, ал белгисиз мүчө алган ein суффикси сыяктуу ысымдын абалына жараша тиешелүү зергер буюмдарын алат.

Белгисиз макалалар менен аталыштар

Das ist ein Buch. / das ist Kein notizbuch

Бул китеп. / Бул дептер эмес.

Ich habe meine Katze. / ich habe эч ким Хунд.

Менин мышыгым бар / Менин итим жок.

Макала эмес аталыштар

Ich mache Sport. / Ich оюну эч ким Спорт.

Мен спорт менен машыгып жатам. / Мен спорт менен алектенбейм.

Der Hund liebt Fleisch. / Күхе мөген Kein flesch.

Ит этти жакшы көрөт. / Уй этти жактырбайт.

Ничти немис тилинде колдонуу

 Терс никтин ар кандай колдонулушу бар. Бул айырмачылыктарды төмөндөгү үлгү сүйлөмдөр менен билдирүүгө аракет кылабыз.

Этиштер менен:

ich mages жок zu lesen / Мен окуганды жактырбайм.

Макалалары бар ысымдары менен:

Das ушулар жок meine Feder is es gehört. / Булар менин эмес, сеники.

Ысымдар боюнча:

Das IST жок Париж, Будапешт. / Бул Париж эмес, Будапешт.

Сын атоочтор менен:

Сен жок crank. / Сиз оорубайсыз.

Ат атоочтор менен:

Er cam жок zu mir, er kam zu dir. / Ал мага келген жок, ал сизге келди.

 Конверттер менен:

ich gehe жок oft ins Kino. / Мен киного көп барбайм.

Кейн менен никти бирге колдонуу

Кээ бир учурларда, немис тилинде терс болгон ушул эки сөз бир эле учурда колдонулушу мүмкүн. Бул өзгөчө учур этиш менен этишти бириктиргенде пайда болот.

Майн Брюдер kann nicht Geige spielen / Менин иним скрипкада ойной албайт.

 Немис тилинде негативди билдирген башка сөздөр.

 Бул немис тилинде жок дегенди билдирет жок Бул сөз терс маанини билдирип, суроолуу сүйлөмдөргө жооп катары колдонулат.

Kommst du zu uns? / Нейн

Сиз бизге келесизби? / Жок

Немис тилиндеги айрым антонимдер сүйлөмдөрдө колдонулганда терс маанини билдирери байкалат. Бул сөздөрдү төмөндө келтирилген таблицадан көрө аласыз.

Немис сөздүгү Антонимдер немис тилинде Түркчө
Имерден nie / niemals Ар дайым - эч качан
irgendwo nirgendwo Кайдадыр - эч жерде
irgendwohin nirgendwoh Кайдадыр - эч жерде
etwas бүтпөгөндүктөн Баары - эч нерсе
jemand Олег Кимдир бирөө - эч ким


Булар сизге да жагат
комментарий